Un petit retour sur l'école! Sans grande surprise, c'est là bas que je passe la plupart de mon temps et la période des examens approchant à grand pas, c'est aussi là bas que passe toute mon énergie. Entre cours et devoirs à la maison, les journées sont courtes et mon PC prend des grandes vacances. Petit résumé de la situation!
Nu er det tid til at tale om skole igen. Det er ikke overraskende at jeg brug en masse tid i skolen, især med eksamen som kommer snart, så bruger jeg en masse energi til lektier og hjemmearbejder. Derfor er dagene rigtige korte, og min computer sover tit.
Lille resumé af situationen!
Examen module 4/ Modul 4 test
L'examen pour le module 4 s'est passé courant janvier. Au programme: test d'oral, compréhension orale, compréhension écrite et écrit.
L'oral s'est déroulé un mardi. L'examen se déroulait en deux parties: la première consistait à parler pendant deux minutes d'un sujet de notre choix préalablement préparé. Mes sujets étaient:
- Mon travail en tant que volontaire
- Mon expérience avec l'apprentissage du danois
- Café Sonja
Suivit de trois minutes de questions/réponses. La seconde partie était en binôme, on devait tirer un sujet au hasard et discuter sur ce sujet. Ma binôme était Maria de Colombie et nous étions les dernières de notre classe à passer. Pour un souci d'équité, ce n'était pas notre prof habituelle qui supervisait l'examen mais deux autres professeures dont une que je connais bien puisque Anne s'occupe du Sprogcafé que je fréquente tous les mardis. Je suis tombée sur un sujet facile: "Mon expérience avec l'apprentissage du danois". Je n'ai eu aucun problème pour meubler les deux minutes et ai passé sans problème le test avec la satisfaction d'avoir les profs me dire que je parlais déjà couramment! Je suis encore loin d'être bilingue mais c'est déjà un bon début. Malheureusement, ma binôme n'a pas eu autant de succès, son sujet était infiniment complexe (elle devait parler de la série danoise Matador) à évoquer en juste deux minutes. Tous mes autres camardes de classes ont passé l'oral avec succès.
Le jeudi, retour en classe pour la partie compréhension orale, lecture et écrit. C'était une matinée assez intense. La partie la plus difficile à mon goût est la compréhension orale. Si j'arrive à comprendre relativement bien le danois dans la vie de tous les jours c'est aussi grâce à tous les indices que laisse le langage corporel, sans cette béquille j'ai tendance à paniquer. Il y a aussi le fait que les informations à retrouver sont généralement des chiffres et les chiffres en danois demandent une grosse gymnastique du cerveau.
Les résultats sont arrivés assez rapidement, malheureusement, impossible d'avoir le détail, je sais seulement que j'ai passé les différentes parties avec succès, mais pas de combien de points. Globalement, tout le monde à passé avec succès la partie lecture et l'écrit mais quelques uns devront repasser la compréhension orale la prochaine semaine dédiée aux examens.
I januar fik jeg den modul 4 test. Testen fordeler i mundlig, skriftlig, lytte og læsning.
Den mundlige test var om tirsdagen. Der var 2 dele: første var en monolog om et forberedt emne for 2 minutter, derefter var der samtale i ca. 10 minutter mellem mig og en klasselamarat samt eksaminatorer. Emnet var tilfældigt.
Mine emner for monologen var:
- Mit frivillige arbejde
- Min erfaring med dansk
- Café Sonja
Jeg fik et rigtigt nemt emne: "Min erfaring med dansk", og var ikke bange for, at ikke have nok ting at sige. Efter den 2 minutter monolog, lærere spurgte mig nogle spørgsmal (Taler din kæreste dansk? Har han lys til at lære dansk? ), og det var det for monologs delen. Derefter startede vi samtalet sammen med min klasselamarat, emnet var "Biler". Det var ikke et spændende emne, og Maria og mig var ikke inspireret. Men vi prøvede. Vi fik resultaterne ret efter testen, lærerene talte mig, at jeg havde ikke nogen problemer med at tale dansk, faktisk er jeg flydende! Lang væk fra at være tosproget men jeg var glad alligevel. Desværre bestod ikke min klassekammerat den mundlige test. Hendes monolog var for komplicere, som handlede om den serie Matador. Alle andre bestod deres mundlige test.
Lytte, læsning og skriftlige test var om tørsadgen. Det var intens! Jeg var ikke meget sikker med lytte testen. Tit skal man forstå store tal, og danske tal er ikke nemt til at forstå! Vi fik resultaterne hurtigt, desværre kender jeg ikke detaljerne om testen. Jeg ved bare at jeg har bestået alle, men ikke karaktererne.
Module 5!
Après le test, nous étions tous officiellement module 5! Les cours suivaient leurs petit train train quotidien mais vint se poser la question de l'examen final du module 5: le PD3 aussi appelé Prøve i dansk 3. Cet examen est national et se passe seulement deux fois par an, en mai/juin et en novembre/décembre. Il consiste en deux parties, un écrit de 4 heures et un oral. C'est un examen très important, il est par exemple nécessaire de l'avoir si l'on souhaite acquérir la nationalité danoise mais c'est aussi une porte pour accéder aux universités danoises, si on a une bonne note... Le système des notes est un peu particulier au Danemark, ce n'est pas de 0 à 20 comme en France mais sur 12... enfin pas exactement. Les notes sont
- -3 - inacceptable
- 00 - mauvais
- 02 - médiocre
- 4 - correct
- 7 - bien
- 10 - très bien
- 12 - excellent
-3 et 0 sont éliminatoires. 2 et plus et c'est dans la poche. Mon niveau actuel est plus aux alentours de 7 mais, il me faut obtenir au minimum 10 pour pouvoir aller directement en module 6 qui me servira de préparation pour le studieprøve.
Entre le moment où l'on est passé dans le module 5 et le PD3, on n'avait que 4 mois de préparations, ce qui a provoqué un schisme dans la classe. Nous n'étions que 2 à vouloir passer le PD3 en mai, le reste voulait attendre novembre. Ceci plus le fait que notre classe était vraiment petite (7 élèves) a finalement conduit à la fermeture de la classe. Avec Guosheng (Chine) nous sommes partis vers une nouvelle classe qui se prépare pour le PD3, et mes autres camarades sont partis dans une autre classe.
Le niveau dans notre nouvelle classe est beaucoup plus élevé, ce qui est stimulant mais aussi épuisant!
Efter testen, blev vi officielle modul 5! Og spørgsmålet "Skal vi tage PD3 i maj" opstod. PD3 (prøve i dansk 3) er en vigtig eksamen , men fordi PD3 er national, prøven foregår bare 2 gange om året i maj eller november. Den test er også svært, og hvis man gerne vil få en uddannelse i Danmark, man har brug for en 10 eller en 12 karakter. 10 eller 12 lyder ikke så højt for franskmænd, fordi i Frankrig bruger vi 20-trins-skalaen, fra 0 til 20. Man består med en 10 eller mere karakter. Men her, brug skolen den 7-trins-skala:
- 12: fremragende præstation
- 10: fortrinlig præstation
- 7: god præstation
- 4: jævne præstation
- 02: tilstrækkelige præstation
- 00: utilstrækkelig præstation
- -3: helt uacceptable præstation
Derfor er en 10 karakter svært at nå. Jeg tror at mit aktuelle niveau er omkring 7, derfor ikke nok , fordi jeg gerne vil have muligheden at få en ny uddannelse i Danmark, så har jeg brug for en 10 karakter. Mest af mine klassekamerater ville vente for at tage PD3 i November, men jeg havde ikke lys til at vente og vil tage PD3 i maj. Fordi vores hold var for lille (Bare 7 kursister...), det lukkede og jeg er nu i et nyt hold sammen med Guosheng (Kina) som også vil tage PD3 i maj. Alle andre klassekamerater er sammen i et andet hold.
FVU trin 3
En vue du PD3 que je dois passer en mai, j'ai décidé d'alourdir un peu mes semaines avec des cours supplémentaires. Ces cours, gratuits bien entendu, sont nommés FVU et ciblent la grammaire, l'orthographe et la compréhension écrite. Il existe 4 niveaux de difficulté pour le FVU, de 1 à 4. Afin de savoir quelle classe j'allais devoir suivre, j'ai du faire un petit test de placement. Au final, je me suis retrouvée en trin 3, un peu déçue car j'espérais avoir déjà le niveau trin 4 qui est plus proche du niveau requis pour le PD3 mais c'est juste un signe qu'il me faut travailler plus!
J'ai donc cours 2 fois par semaine, les lundis et mercredi de 16:30 à 20h, en addition de mes cours normaux les mardis, jeudi et vendredi de 8:45 à 12h15. Ajoutez à ça mon travail en tant que volontaire, je me retrouve avec des semaines très chargées. Bien entendu, cours supplémentaires veut aussi dire examens supplémentaire et donc préparation aux examens.
L'examen trin 3 comporte:
- une dictée
- Techniques de lecture: Choisir le bon mot dans un texte
- Lecture et compréhension avec un QCM
- Ecrit: remplir un formulaire avec des données fournies
- Ecrit: écrire une lettre, une réclamation ou un court argumentaire.
Généralement je m'en sort plutôt bien avec la lecture et l'écrit. Mais les dictées... Il est presque impossible d'écrire un mot en danois juste en l'écoutant. Entre les lettres qui ne se prononcent pas, les voyelles qui descendent, les fins de mots qui se ressemblent, soit on connait le mot et sa prononciation, soit on essaye de deviner comment ça s'écrit par rapport au contexte (verbe? nom? adjectif? pluriel, singulier?) bref, ça devient un exercice de logique avec une petite part de hasard.
Nous avons donc fait un test blanc cette semaine. Je n'ai pas encore les résultats de la partie écrite, mais on a eu les résultats pour le reste. Sans grande surprise, je n'ai pas eu de très bons résultats en dictée, juste 10/20. A chaque fois, ça se jouait sur une lettre. 2 fautes étaient de la pure étourderie, j'ai oublié un r final pour un verbe au présent et utilisé un o au lieu d'un ø dans un mot que j'étais censée connaitre! G et V se prononcent souvent de la même manière [w] donc erreurs de ce coté là également. Bref pas très contente de moi.
Technique de lecture, 15/20. Pareil, pas mal de fautes que j'aurai pu éviter. Par contre je ne me pardonne pas le 16/20 en lecture, j'ai été trop confiante en moi et aurai du me relire pour éviter les pièges.
Au total 41/60 pour la partie 1. La partie 2, l'écrit est sur 20 points. Techniquement, je passe le trin 3 avec juste la partie 1 puisqu'il faut juste 41 points, et je suis sûre d'avoir au moins 10 points en écrit, mais je ne serais pas très satisfaite avec juste un 55/80 Bref, j'ai encore un mois pour m’améliorer.
Fordi jeg gerne vil tage PD3 i maj, har jeg brug for at øve mere. Derfor startede jeg FVU. Inden jeg kunne starte, skulle jeg til en screening, som er en skriftlig test på ca. 2 timer, hvor skolen afgør, om hvilket trin man skal starte på. Der er 4 trin, fra 1 til 4, og jeg er i trin 3. Jeg håbede at jeg kunne starte i trin 4, fordi det er tættere på PD3 niveauet, men desværre er jeg ikke godt nok. Jeg skal bare øve mere!
FVU læsning foregår på Flæsketorvet i Kødbyen, tæt på Café Sonja.
Jeg går til undervisning om aftenen - fra kl.16:30 til kl 20:00. Skolen + FVU + frivilligt = travlt!
Flere lektier betyder også flere eksaminer, og flere eksaminer øvelse. Denne uge fik vi en øve test til trin 3 eksamen. Den fordeler lige som det:
Del 1: FVU læsning
- Diktat
- læseteknik
- læseforståelse
Del 2: FVU skriftlig
- læsebrev eller brev eller klam
- skriveopgave
Jeg er ikke godt med diktat. Hvis jeg kender ikke ordet, det er næsten umulig at stave det. Hvad med vokalsænkning og blødt D, og suffikser som lyder det samme! Derfor få jeg 10/20 korrekt svar... Ikke tilfreds med stavefejl.
Læseteknik var lidt bedre, men jag har lavet nogle dumme fejl. Bare 15/20.
Jeg er rigtigt utilfreds med læseforståelse, 2 fejl fordi jeg var for hurtigt og overmodigt. Total 41/60. Vi har ikke få resultaterne for den skriftlige del, men man har brug for 41/80 for at bestå trin 3 eksamen, så det er fint allerede, jeg skal bare forbedre mig næste måned.
Et les exams dans tout ça? Hvad med prøverne?
Viens ensuite mes examens, au programme:
- FVU trin 3 le 03/04
- PD3 écrit le 16/05
- PD3 Oraux entre le 12 et le 23 juin (j'ai demandé à les passer avant le 15 pour pouvoir faire un petit tour en France à partir du 17)
- FVU trin 4 le 28/06
Bref, emploi du temps bien chargé jusqu'en été!
Derefter kommer prøverne!
- FVU trin 3 den 03/04
- PD3 skriftlig den 16/05
- PD3 mundlig mellem den 12 og den 23 juni (Jeg vil rejse til frankrig den 17, derfor spurgte jeg at tage den mundlige test før.)
- FVU trin 4 den 28/06
Jeg har travlt op til sommeren!